에... 중간중간에 오역이 참 많은 곡입니다.[...]
平日
(평일)
카가미네 렌 / すんzりヴぇrP (선즈리버P)
くもり空 重なってくよ
(흐린 하늘이 겹쳐지는 구나.)
どこに行くのか 誰か知らない?
(어디에 가는지, 누군가 모르나?)
風が吹いて流れて行く
(바람이 불어 흘러가.)
あの日の僕を見送っている
(그날의 나를 전송하고 있어.)
伸びた影がにじんで行くよ
(자라난 그림자가 따라가.)
たどりつけずに消えてしまった
(더듬어 따라가다가 사라져버렸어.)
あの日みたいな空だったから
(그 날 같은 하늘이니까)
思い出したんだ
(떠올랐어.)
今日はあのこの
(오늘은 그 아이의)
誕生日
(생일)
ヒトリゴトだよ
(외톨이야.)
happy birthday to you
(happy birthday to you)
通り過ぎてしまえば
(지나가버렸다면)
良かったのに
(좋았을 텐데.)
忘れたこと 分かったこと
(잊어버린 것, 알고 있는 것)
秤にかけて 苦笑いひとつ
(저울에 걸친 쓴 웃음 하나.)
一番大事にしてたことを
(가장 소중하게 여긴 일을)
忘れたことに はやくしなくちゃね
(빨리 잊어버리지 않으면,)
誕生日
(생일)
ヒトリゴトだよ
(외돌이야.)
happy birthday to you
(happy birthday to you)
通り過ぎてしまえば
(지나가버렸다면)
良かったのに
(좋았을 텐데)
平日 くもり
(평일의 흐린 날씨가)
あの日と同じように
(그 날과 똑같듯이)
夜は雪が積もることでしょう
(밤에는 눈이 쌓이겠지요.)
歌にならない憂鬱さ
(노래가 되지 않아 우울해.)
こんなメロディ 笑われちゃうよ
(이런 Melody는 웃을 수 없어.)
立ち止まってはいけません
(멈춰 서서는 안 됩니다.)
青信号が 点滅してるよ
(파란불이 반짝이고 있어.)