西入ル는 우리나라에 없는 지명이랄까, 대강 그렇습니다.
서쪽입구랄까요?
아니면 그 반대... 일라나요오...orz?
저 주소로 있는 게 교토밖에 없어서 뒤져봤는데...
주소에 쓰이긴 하지만, 읽지는 않더군요.[...]
어쩌라는 건가 싶어서 뒤져보니 롯가쿠도오리... 였나?;;
어쨌든 그 거리의 서쪽 끝이라든가 그렇게 나오더라고요.ㅇ<-<
그래서 그냥 타협한 제목이 저겁니다.[...]
잘 아는 분 있으면 어떻게 태클 좀 부탁 드려효...orz
생각해보니 잘 하지도 못하면서 어려운거 붙든거 같네요.[...]
그래도 이거 노래가 좋다고요.[...]
흑흑, 그런 삽질을 해서 번역비스므리한걸 해봤습니다.
일단, 한번 들어보시랏.'ㅅ'/
언제나 그렇듯이 이용은 프리에요오~'ㅂ'/
'보컬로이드 > 번역해본 가사' 카테고리의 다른 글
카가미네 린 - 体温 (체온) (2) | 2009.11.11 |
---|---|
카가미네 린 - 方程式式恋愛論 (방정식적 연애론) (2) | 2009.11.11 |
카가미네 린 - ナナナナ (나나나나) (4) | 2009.11.10 |